lundi 30 juin 2014

Z comme PontoiZeau

comme le Z de PontoiZeau


Il y a quelques temps en recherchant le contenu de mes thèmes pour ce challenge AZ 2014 je galérais un peu sur la dernière lettre de l'alphabet (voir mon billet du 17 mai dernier : ZZZZZ) et un "certain" Nicolas SOULARD, pour ne pas le nommer, me donna une idée superbe : parler tout simplement de mon Z c'est à dire celui de mon patronyme !!

Pour mon 26ème et dernier billet du challenge AZ 2014  je vais donc vous parler de l'évolution orthographique de mon patronyme.

Mon patronyme est vendéen, en effet avant le milieu du 19ème siècle, les PONTOIZEAU ne vivent que très majoritairement en Vendée.
Mon patronyme évolue dans le temps, le Z oscillant souvent avec un S.

La première mention de ce patronyme que je retrouve date du baptême de Guillaume le 17 avril 1531 en la paroisse de Challans, fils de Guillaume et de Marie BONAMY. Je n'ai malheureusement pas pu relier ce Guillaume avec mes ascendants directs. Le patronyme est alors écrit "PONTHOISEAU".


AD 85 en ligne
registre paroissial de Baptêmes de Challans 1530-1583 p3/262

Mon plus lointain ancêtre : Jean (sosa 1024 à la 11ème génération) né vers 1663, marié avec Michelle RABALLAN vers 1695, le couple vivait vraisemblablement sur la paroisse de Soullans ou du Perrier à cette époque, pour la première paroisse période lacunaire dans les registres et pour la seconde les registres ne nous sont parvenus qu'à partir de 1737 après l'obligation de les tenir en double exemplaire. 
Le premier acte les concernant est le baptême de leur dernier fils Pierre, le 21 août 1711 sur la paroisse de Challans. Pour ce premier acte le Z est présent. Quelques années plus tard, lorsque Jean décède le 26 avril 1743 en la paroisse de Soullans, son patronyme est écrit "PONTOYSEAU" ; pas de Z mais un Y !


AD 85 en ligne
Registre paroissial de Soullans 1737-1744 p103/125

La génération suivante, Christophe né vers 1698, décède quelques jours après son père au même lieu, le 10 mai 1743 et donc son patronyme est écrit de la même façon.

Ensuite, Louis, le fils de Christophe, né le 15 mars 1737 en cette même paroisse de Soullans est baptisé avec le patronyme écrit toujours de la même façon : "PONTOYSEAU". Quand le 23 août 1762, toujours à Soullans, Louis épouse Louise ROBION, jeune fille de 14 ans, son patronyme est maintenant orthographié "PONTOISEAU". Quelques mois plus tard, leur fils Louis vient au monde et fut baptisé le 19 février 1764 avec le même orthographe patronymique.

Quand Louis père meurt en la commune de Challans le 7 novembre 1794 le nom est toujours "PONTOISEAU". Son fils Louis décède quelques mois plus tard, le 14 mars 1795 à l'âge de 31 ans au même lieu avec le même orthographe.

Le changement d'orthographe va intervenir avec le nouveau siècle, en effet, Louis (le 3ème) est né le 10 octobre 1785 à Challans avec un patronyme écrit "PONTOISEAU" mais lors de son mariage le 15 octobre 1806 avec Marie Marie-Anne HUGUET, son nom est PONTOIZEAU : le Z est arrivé, et le patronyme restera dès lors orthographié comme cela.

Tous mes ancêtres suivant seront donc des PONTOIZEAU ... jusqu'à moi !

Pour information, j'ai une base PONTOIZEAU sur Généanet et j'ai aussi un article sur mon site sur les PONTOIZEAU "Morts pour la France" en 1914-1918 ...


3 commentaires:

  1. Et voilà .... Un blog, un challenge, et hop, pas question de ZZZZ, il faut continuer sur cette belle lancée !

    Merci Frédéric de ta participation.

    RépondreSupprimer
  2. Bravo pour toutes ces explications , étant à la recherche des origines de mon nom , j'en sais peut être un peu plus maintenant : JOEL PONTOIZEAU ( mes parents étaient originaires de BOURGNEUF EN RETZ )

    RépondreSupprimer
  3. JOEL PONTOIZEAU : mes origines viennent de BOURNEUF EN RETZ !par vos explications sur notre nom , je suis heureux d'avoir appris tout cela ! merci

    RépondreSupprimer